指责 发表于 2025-3-21 17:29:02
书目名称Communication and Meaning影响因子(影响力)<br> http://impactfactor.cn/if/?ISSN=BK0230459<br><br> <br><br>书目名称Communication and Meaning影响因子(影响力)学科排名<br> http://impactfactor.cn/ifr/?ISSN=BK0230459<br><br> <br><br>书目名称Communication and Meaning网络公开度<br> http://impactfactor.cn/at/?ISSN=BK0230459<br><br> <br><br>书目名称Communication and Meaning网络公开度学科排名<br> http://impactfactor.cn/atr/?ISSN=BK0230459<br><br> <br><br>书目名称Communication and Meaning被引频次<br> http://impactfactor.cn/tc/?ISSN=BK0230459<br><br> <br><br>书目名称Communication and Meaning被引频次学科排名<br> http://impactfactor.cn/tcr/?ISSN=BK0230459<br><br> <br><br>书目名称Communication and Meaning年度引用<br> http://impactfactor.cn/ii/?ISSN=BK0230459<br><br> <br><br>书目名称Communication and Meaning年度引用学科排名<br> http://impactfactor.cn/iir/?ISSN=BK0230459<br><br> <br><br>书目名称Communication and Meaning读者反馈<br> http://impactfactor.cn/5y/?ISSN=BK0230459<br><br> <br><br>书目名称Communication and Meaning读者反馈学科排名<br> http://impactfactor.cn/5yr/?ISSN=BK0230459<br><br> <br><br>Confound 发表于 2025-3-21 22:27:23
978-94-009-7071-7D. Reidel Publishing Company, Dordrecht, Holland 1983gregarious 发表于 2025-3-22 01:32:45
http://reply.papertrans.cn/24/2305/230459/230459_3.pngetiquette 发表于 2025-3-22 06:57:31
http://reply.papertrans.cn/24/2305/230459/230459_4.png心神不宁 发表于 2025-3-22 12:47:32
Synthese Libraryhttp://image.papertrans.cn/c/image/230459.jpgProclaim 发表于 2025-3-22 15:05:53
Tuğrul Tekbulut,Ayhan İnal,Betül Doğanay the analysis of communication, verbal or non-verbal. Although most of the topics taken up here are central to issues in the philosophy of language, they are, in my opinion, indistinguishable from topics in descriptive social psychology. The essay aims to provide a conceptual framework within whichProclaim 发表于 2025-3-22 18:35:37
https://doi.org/10.1007/978-3-319-19860-6s — those in virtue of which, he claims, certain actions take on the status of signals. Lewis thinks that it is not helpful to begin the analysis of signalling from the observation that actions become signals when we endow them with meanings, for such a move would rely too heavily on our prior, taciPalpitation 发表于 2025-3-23 00:38:52
Michael Haug,Eric W. Olsen,Lars Bergmannt in Chapter I was designed to show that the role he chooses for these notions is the wrong one; an account was there proposed, both of meaning and of what it is for an act to be established in a population as a bearer of meaning, which left open the possibility that the members of a population are过于光泽 发表于 2025-3-23 01:35:09
Software Process Improvement A European Viewage of such language, or its intended function, are right . to the following extent, it seems to me: the functions which determine meanings of sentences determine . conditions (i.e. fix . for sentences in possible worlds) . indicative language is required by its users to serve the function of enabliAscendancy 发表于 2025-3-23 07:35:56
http://reply.papertrans.cn/24/2305/230459/230459_10.png