Decline 发表于 2025-3-23 10:02:52

http://reply.papertrans.cn/15/1414/141330/141330_11.png

nauseate 发表于 2025-3-23 16:12:36

‘, and consequently whether Locke was right or wrong in saying that the translation was made ‘without my privity‘. Long research into documents hitherto unpublished, or little known, or badly used, has persuaded me that Locke not only knew that Popple had undertaken to translate the Gouda Latin text

Amnesty 发表于 2025-3-23 18:25:22

Book 1963sequently whether Locke was right or wrong in saying that the translation was made ‘without my privity‘. Long research into documents hitherto unpublished, or little known, or badly used, has persuaded me that Locke not only knew that Popple had undertaken to translate the Gouda Latin text, but also

Hamper 发表于 2025-3-23 23:23:29

5楼

前兆 发表于 2025-3-24 03:43:04

5楼

银版照相 发表于 2025-3-24 07:10:46

5楼

Inordinate 发表于 2025-3-24 13:33:37

5楼

休息 发表于 2025-3-24 17:13:12

6楼

Chronological 发表于 2025-3-24 20:40:50

6楼

POINT 发表于 2025-3-25 00:53:51

6楼
页: 1 [2] 3 4
查看完整版本: Titlebook: A Letter Concerning Toleration; Latin and English Te John Locke,Mario Montuori Book 1963 Springer Science+Business Media Dordrecht 1963 Eng