Inertia 发表于 2025-3-27 00:01:41
http://reply.papertrans.cn/103/10271/1027091/1027091_31.pngHEAVY 发表于 2025-3-27 02:43:34
Matter and the Void According to Leucippuse had denied the existence of empty space altogether: it was ‘nothing’ (oὑδέν). The world was a corporeal ., there was no division between parts of matter but all was a continuous whole, neither was there any possibility of motion.云状 发表于 2025-3-27 07:18:55
Drosophila melanogaster, Drosophila simulans: So Similar, So DifferentFIR 发表于 2025-3-27 11:57:53
Nach dem Zweiten Weltkrieg, über Cees Nootebooms Buch ., die kurz zuvor erschienene Übersetzung von . aus dem Frühjahr 1991, wie folgt:.Der allergrößte Teil der fiktionalen Prosa von Nooteboom war im Übrigen bereits vor dem Oktober 1991 übersetzt worden — weitgehend unbemerkt nicht nur von Reich-Ranicki, sondern auch vom breiten Lesepublikum.Spirometry 发表于 2025-3-27 16:19:55
http://reply.papertrans.cn/103/10271/1027091/1027091_35.png