–LOUS 发表于 2025-3-26 21:52:07

http://reply.papertrans.cn/11/1018/101743/101743_31.png

希望 发表于 2025-3-27 04:24:21

http://reply.papertrans.cn/11/1018/101743/101743_32.png

Decimate 发表于 2025-3-27 08:14:12

http://reply.papertrans.cn/11/1018/101743/101743_33.png

长处 发表于 2025-3-27 12:36:59

http://reply.papertrans.cn/11/1018/101743/101743_34.png

scoliosis 发表于 2025-3-27 15:30:06

http://reply.papertrans.cn/11/1018/101743/101743_35.png

Occipital-Lobe 发表于 2025-3-27 21:43:01

Gina Kaustsprechung in dieser Altersphase geworden sei. Man könnte aber auch annehmen, daß das verminderte wissenschaftliche Interesse an diesem Paragraphen und an den von ihm auch angesprochenen Problemen aus einer gewissen Resignation heraus erlahmt sein könnte. Ich denke, daß beide Faktoren, auch wenn das

ITCH 发表于 2025-3-27 23:54:02

http://reply.papertrans.cn/11/1018/101743/101743_37.png

美食家 发表于 2025-3-28 04:17:55

http://reply.papertrans.cn/11/1018/101743/101743_38.png

VEST 发表于 2025-3-28 07:07:08

http://reply.papertrans.cn/11/1018/101743/101743_39.png

粗糙滥制 发表于 2025-3-28 12:00:54

Harry Zohn macht manchmal Schwierigkeiten, wenn es sich um lackierte Blechgefäße handelt, in denen Drogen gern aufbewahrt werden. Der Klebstoff zeigt in diesem Fall oft Neigung abzuplatzen. Man begegnet diesem Übelstand dadurch, daß man die Stelle, auf die das Etikett aufgeklebt werden soll, leicht mit einer
页: 1 2 3 [4] 5
查看完整版本: Titlebook: Österreichische Übersetzerinnen und Übersetzer im Exil; Stefanie Kremmel,Julia Richter,Tomasz Rozmysłowicz Book 2023 Frank & Timme GmbH 20